The forum is now archived and available for reading only. To find older posts, you can use a search engine.
If you need assistance, you can contact our Support or use Steam discussions, Discord or Reddit. Thank you.
If you need assistance, you can contact our Support or use Steam discussions, Discord or Reddit. Thank you.
Translate Plague Inc: Evolved
|
05-05-2014, 11:52 AM
(This post was last modified: 05-05-2014 11:52 AM by Abetuc6e.)
Post: #122
|
|||
|
|||
RE: Translate Plague Inc: Evolved - NEW LANGUAGES ADDED
(05-05-2014 02:18 AM)Sticken Wrote: I have noticed that there are some mistakes in the Spanish Translations (minor mistakes, don´t worry). One of them is, for example, the first Neurax Worm's symptom. The correct translation por blood/brain barrier is not "barrera sanguínea-cerebral", the correct term would be "barrera hematoencefálica". I have been looking for more mistakes, and I have been giving you secondary and true translations from an Spanish itself. Yes I know. I am the spanish proofreader and yesterday I sent to Tom a pic with some mistakes. But are mistakes because there isn´t enough space between boxes. Here is an example: http://i.imgur.com/frdrBSF.jpg We know the problem so, be patient . And there are more like "INFECTADO/MUERTOS" in game screen (below) when the correct form is in plural "INFECTADOS/MUERTOS". Again the same problem, maybe the word is too long. |
|||
« Next Oldest | Next Newest »
|
User(s) browsing this thread: 1 Guest(s)